Поиск по сайту


Каталог учебных материалов

Свежие работы в разделе

Наша кнопка

Разместить ссылку на наш сайт можно воспользовавшись следующим кодом:


Контакты

Если у вас возникли какие либо вопросы, обращайтесь на email администратора: admin@kazreferat.info

Грамматика глаз

Узнать стоимость написания работы

Взгляд является одним из самых мощных средств взаимодействия и взаимопонимания при очном общении людей. Исследователи языка мимики и жестов выдвигают несколько объяснений силы и власти, которой обладает человеческий глаз.

Илья Исакович Аминов, кандидат психологических наук, психолог-консультант.

Взгляд является одним из самых мощных средств взаимодействия и взаимопонимания при очном общении людей. Свою силу глаза обнаруживают в наибольшей степени, когда люди смотрят друг на друга. Такой контакт называется взглядом глаза в глаза, или зрительным контактом. Психологи считают, что в личных контактах люди в состоянии смотреть друг на друга не постоянно, а в амплитуде от 30 до 60% времени беседы. (Вспомните детскую игру «кто кого пересмотрит, не моргнув».) Границы этого времени могут быть отодвинуты в двух крайних ситуациях: у влюбленных (эффект Ромео и Джульетты) и агрессивно настроенных субъектов (эффект дерущихся петухов).

Упорный взгляд партнера чаще всего говорит о скрытой агрессии, неприязненном отношении, злобе. Исключение может составлять швейковское стремление «есть глазами начальство», что может свидетельствовать о подчеркнутой готовности выполнять любое распоряжение, элементах солдафонства или ограниченности.

Исследователи языка мимики и жестов выдвигают несколько объяснений силы и власти, которой обладает человеческий глаз

Некоторые специалисты считают, что уже с раннего детства мы воспринимаем глаза как объект непреодолимого интереса; они становятся первым, доступным даже младенцу, средством общения, и имеют столь завораживающее действие, что мы особым образом реагируем даже на круги, так или иначе их напоминающие.

Этот вывод подтвердили опыты отечественных и зарубежных психологов, которые показали, что наш взгляд притягивают любые два кружка, особенно если внутри них выделены еще и другие, меньшие кружки, напоминающие зрачки. Можно предположить, что эта автоматическая реакция унаследована нами от наших предков. В животном мире прямой, направленный взгляд служит сигналом опасности.

Значение зрительного контакта осознается ребенком с приобретением им определенного жизненного опыта: он старается не шалить, если на него смотрят старшие, без труда читает в глазах других симпатию или антипатию к себе. Большую часть нашего внимания мы уделим далее формам этого контакта и приемам использования этого инструмента общения.

Итак, зрительный контакт может быть долгим (взаимные взгляды двух влюбленных) или мимолетным (когда мы бросаем взгляд на человека, которому внимание с нашей стороны несомненно придется не по вкусу). Он может быть прямым (откровенное, бесцеремонное разглядывание) или поверхностным, неглубоким. Зрительный контакт может также быть периодическим (вроде взгляда, который мы обращаем на собеседника, чтобы убедиться, что он следит за нашей мыслью) или пристальным (неотрывный взгляд).

У большинства людей частые или продолжительные взгляды вызывают неприятные ощущения. Пристальное разглядывание обычно воспринимается по меньшей мере как проявление фамильярности. Единственные люди, которым дозволено во все глаза разглядывать других, — дети: их неприкрытый интерес к людям вполне может расцениваться как проявление любознательности и интереса к окружающему миру. На взрослых подобная снисходительность, как правило, не распространяется. И тех, кто дает волю своим взглядам, часто воспринимают как умственно неполноценных или же социально опасных типов, от которых можно ожидать всяких неприятностей. Непрерывный взгляд — верный способ спровоцировать человека или выбить его из состояния душевного равновесия. Не случайно, что люди, профессионально занимающиеся слежением (сыщики, детективы, разведчики), надевают темные очки, чтобы скрыть направление и силу своего взгляда.

Большинство выразительных проявлений глаз определяется непосредственным контекстом, в котором возникает зрительный контакт. Впрочем, есть среди этих проявлений и бесспорно универсальные, то есть такие, которые одинаково воспринимаются почти повсюду в мире:

1. Слишком широко открытые глаза, «вытаращенные» — верный признак того, что их владелец стремится, подчас бессознательно, получить максимум информации, чтобы не ускользнули даже мелочи (при удивленном восхищении; при возникшей вдруг наивной радости; при испуге, ужасе).

2. Прищуренный взгляд — пристальное внимание; наблюдение; сильная готовность осуществить какое-то действие. Кроме того, при общении его правильнее расценивать как недоброжелательный: вас рассматривают, как сквозь прорезь прицела; вы настолько неприятны, что видеть вас не хочется, но и упускать из виду также нельзя.

3. Закрытые глаза: сосредоточенность на самом себе; тщательное обдумывание; наслаждение; кратковременное прикрывание глаз может означать неосознаваемое выражение согласия, понимания.

4. Прищуривание только одного глаза, подмигивание: сигнал тайного согласия с кем-то другим; кокетство.

5. Резкое усиленное и неравномерное моргание («хлопанье глазами»): затруднение, нервозность.

6. Сужение или расширение зрачка свидетельствует об усилении или ослаблении интереса. При возбуждении, страхе — зрачок увеличивается, при расслаблении — уменьшается.

7. Прямой взгляд, лицо полностью обращено к партнеру — признание собеседника, интерес к нему.

8. Взгляд направлен в бесконечность, «сквозь» глаза партнера — отсутствие интереса к собеседнику, подчеркнутое неуважение к нему. Такой взгляд наиболее сильно выводит других из равновесия, может вызвать ответную агрессивную реакцию.

9. Взгляд искоса через плечо — пренебрежение, презрение или осторожность, наблюдение.

10. Взгляд сверху вниз — превосходство, гордость, презрение.

11. Характерное вращение глаз — посылаемое украдкой кому-то сообщение, что ситуация невыносимо скучна.

12. Фиксированный, твердый, прямой взгляд, одновременно суженный, «пронизывающий» — расценивается как критическое испытание, основанное на недоверии, бесцеремонность, вплоть до агрессивности.

13. Недостаточный зрительный контакт расценивается как свидетельство невнимания, нежелания проявлять уважение, как неискренность собеседника, наличие у него нечистых помыслов или проявление застенчивости.

14. Человек станет уделять другому большее зрительное внимание при следующих обстоятельствах: беседа носит отвлеченный характер и не затрагивает проблемных вопросов; человеку интересен собеседник и его мнение и реакции; человек относится к своему визави с симпатией или питает более глубокое чувство; он старается доминировать над другим или стремится оказывать давление; или же, наконец, человек зависим от другого, а тот никак не желает проявлять отзывчивость и участие.

Следует также учитывать этнические особенности глаз, играющие роль в процессе общения. Суеверия и религия наложили свой отпечаток на поведение людей, предопределив положение глаз во время разговора. Существуют запреты на откровенное рассматривание человека. Отмечено различие в выражении глаз у мужчин и женщин, способность смотреть в глаза собеседнику у мужчин выражена меньше, чем у женщин, которые в одинаковых обстоятельствах дольше не отводят глаз от того, с кем разговаривают.

Мотивы установления зрительного контакта, согласно Гордону Уэнрайту и другим исследователям, можно условно разбить на шесть категорий. Итак, мы смотрим в глаза других людей, ради того чтобы:

во-первых, получить определенную информацию;

во-вторых, продемонстрировать свое внимание и интерес;

в-третьих, побудить к взаимодействию и контролировать его ход;

в-четвертых, выразить свое превосходство, угрозу или психологически повлиять на оппонента;

в-пятых, выразить свою реакцию в процессе общения;

в-шестых, определить состояние и установки собеседника.

В целом, общение между людьми будет более активным и продуктивным, если характер зрительного контакта, установившегося между ними, соответствует потребностям каждого из собеседников в данной конкретной ситуации.

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.elitarium.ru/

Другие материалы

  • Конструкции имени существительного с прилагательным в романе Р. Кено «Chiendent»: грамматика писателя и грамматика языка
  • ... , встречающиеся в романе Реймонда Кено «Le Chiendent», позиция которых является нормальной с точки зрения нормативной грамматики французского языка и стилистически немаркированной. В силу того, что позицию прилагательных невозможно рассматривать отдельно от определяемых или существительных, ...

  • Теория коммуникативной грамматики и проблема системного описания русского синтаксиса
  • ... свободной, обусловленной и связанной синтаксической структуры открывают новые перспективы в традиционной для русского синтаксиса проблеме односоставного предложения, которая в рамках объяснительной грамматики обсуждается не столько в связи со списком базовых моделей, сколько в связи с парадигматикой ...

  • Английский, практическая грамматика, вопросы и билеты
  • ... it was taking ___. 199) Choose the proper phrasal verb. to publish – bring out / come into.   Экзаменационный билет по предмету ПКОЯз. АНГЛ. ПРАКТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА Билет № 1 200) Comment on the formation and use of The Present Perfect Tense. 201) Translate from Russian into ...

  • Роль предлога в конструкции вынужденного движения в английском и русском языке в аспекте грамматики
  • ... невозможно грамотно описать, не пользуясь аппаратом грамматики конструкций. Глава 2. Сопоставительный анализ предлогов в конструкциях вынужденного движения в русском и английском языках   2.1. Роль предлога в англоязычных конструкциях Предлог - это служебное слово, выражающее отношение ...

  • Грамматика как наука о человеке
  • ... о предмете. Приходит пора собирать эти знания, интегрировать, расширив привычные границы грамматики. Критерием необходимости этого процесса и объединяющим началом становится фигура человека, говорящего лица. Человек создал язык для общения с себе подобными. Говорящий, мыслящий, чувствующий ...

  • Взаимосвязь обучения лексике и грамматике на начальном этапе изучения иностранного языка
  • ... 1.6 Выводы Рассмотрение теоретических аспектов по проблеме: «Взаимосвязь обучения лексике и грамматике на начальном этапе изучения иностранного языка» позволило сделать следующие выводы: 1. На начальной ступени обучения иностранному языку учащиеся обладают неустойчивым и произвольным вниманием, ...

  • Преподавание грамматики
  • ... между грамматическими структурами в изучаемом иностранном и родном языках, что позволяет проводить обучение согласно общей методике преподавания грамматики. Формирование грамматических навыков по данной теме происходит в сочетании с формированием лексических навыков по теме “How I spent my summer”. ...

  • Философия грамматики. Живая грамматика
  • ... все разделы грамматики. В морфологии подобное различие обнаруживается во флективных формах. Форма множественного числа eyen „глаза“ стала выходить из употребления в XVI в.; теперь она мертва. Но когда-то не только это слово, но и тип, по которому оно было образовано, являлись живыми элементами ...

  • Философия грамматики
  • ... по этому поводу никаких оговорок, и в результате создается впечатление, что изложение будто бы все время остается в рамках „философии грамматики“, хотя в действительности это совсем не так. Например, рассматривая грамматическую категорию времени в ее взаимоотношениях с реальным временем, Есперсен ...

  • Стихотворение А. С. Пушкина «На холмах Грузии лежит ночная мгла»: поэтика и грамматика
  • ... поэтического использования морфологических возможностей» (Якобсон Р.О. Работы по поэтике. М., 1987. С. 215, пер. с англ. Н.В. Перцова). Один из примеров удивительной простоты и ясности – стихотворение Пушкина «На холмах Грузии лежит ночная мгла» (1829). Попробуем прочитать этот текст, обращая ...

  • Грамматика эволюции человека
  • ... инстанции Итак, поскольку поведенческие признаки определяются генами, то какие именно гены преимущественно передаются потомкам, если эволюция человека действительно происходит? И как именно передаются - за счет каких популяционных закономерностей? Впрочем, можно поставить вопрос и по-другому: по ...

  • Смута в России в начале XVII века глазами иностранцев
  • ... престол – Михаила Фёдоровича Романова, не смотря на то, что в стране ещё продолжались кровопролитные войны со Швецией и Польшей. Результатом Смуты в России в начале XVII века иностранцы считали крайнее разорение страны, особенно её западных территорий, убийством многих сотен тысяч людей, потерей ...

  • Грамматика индонезийского языка. А. Астапраджа
  • ... , dua kali – дважды, sangat – очень, banyak – много, sedikit – мало.Kata Tugas (служебные слова) Kata Sambung (союз)   Союзы в индонезийском языке разделяются на следующие виды: Gabungan – соединительные союзы dan – и, serta – также, lagi pula – тем более, Пример: Ibu dan Ayah ...

  • Средневековье о "чужих ":арабы, монголы и индейцы глазами европейцев VIII - XVI веков
  • ... книги начнется новый этап в развитии интереса Европы к Востоку. На восприятие же европейцами монголов в целом повлиял целый ряд факторов. Прежде всего, это та опасность, которую представляли монголы. Если появление арабов в 8 в. почти вся Европа восприняла равнодушно и Беда Достопочтенный пытался ...

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Рефераты и материалы размещенные на сайте принадлежат их законным правообладателям. При использовании материалов сайта, ссылка на KazReferatInfo обязательна!
Казахстанские рефераты
Copyright © 2007-2016г. KazReferatInfo